Zebra Poetry film festival je súčasťou najväčšieho európskeho festivalu v Európe Literaturwerkstatt Berlin. Je to festival zameraný iba na poéziu. Nasledujúce veci, sú minuloročnými víťazmi súťaže, ktorú hodnotia dve medzinárodné poroty. A myslím, že nezaškodí predstaviť si občas niečo aj z tohoto zaujímavého spôsob využitia poézie. Možno – dúfam, sa niekto tomu bude venovať profesionálnejšie raz aj na Slovensku.
Všetky víťazné dielka nájdete tu – pre nemčiny zdatných (sú tam mená režisérov aj poetov):
http://www.literaturwerkstatt.org/index.php?id=636
a dole pod textom sú dve vybrané veci vo väčšom obraze a pridala som vám k nim aj preklad. Takže buďte na mňa milí prosím, nie som v preklade profesionál.
Mŕtvi
http://video.google.com/videoplay?docid=3474890035450021520#
Hovorí sa, že mŕtvi sa na nás vždy pozerajú
Pritom ako si obúvame topánky, alebo robíme sandwich,
Pozerajú sa na ná dole skrz sklenené dná nebeských lodi
Pritom ako pomaly veslujú do večnosti
Pozorujú vrcholky našich hláv, ako sa pohybujú dole na zemi
A keď ležíme niekde na tráve, alebo gauči
Nasiaknutí zápachom cigariet dlhého popoludnia
Myslia si, že my pozeráme späť na nich
A to ich núti opustiť ich člny, stíchnuť
A čakať, ako rodičia, kým zatvoríme oči.
Lucia
http://www.youtube.com/watch?v=_gZt-4pnZMQ
To leto som mala vážne strach
Oveľa viac ako teraz
Bola som šťastná, pretože ma Luts miloval
A to bolo hrozne krásne
Ale niekedy ma desili
Pretože on ich upálil
On – nikdy potom nerozprával
O tom čo sa vtedy stalo
Prinajhoršom mi to tak pripadá
A to bolo vážne smutné.
On ma vtedy opustil v ten večer
Pretože som si zvykla myslieť
A predstavovať si príšerné veci
Ktoré sa diali
Predtým ako som zaspala
Je pre mňa ťažké spať
Počujem zvuky a
Predstavujem si, že sa niekto pokúša otvoriť okno
Viem, že staré domy vŕzgajú
Ale niekedy sú tie zvuky vážne hlasné
A veľmi ma desia
Najhoršie na tom je, že sa neodvážim vstať
A zistiť čo sa deje
A tak ostávam v posteli
So zavretými očami
Potom ich otvorím
A civím do prázdna
A je pre mňa úplne nemožné spať
Niekedy zvuky počuť
Celú noc
A ja si začnem predstavovať
Niečie veľké ruky a čierne vlasy
Niekoho, kto sa snaží dostať skrz okno
O poschodie nižšie
Niekedy sa modlím aby to tak nebolo
Prosím ich aby šli domov k niekomu inému
Do toho domu vedľa
A hrozne sa hanbím, že si to želám
Že prosím o niečo také
Šla som do komory a počula
LUCIA
LUCIA
LUCIA
Iba to
Počula som svoje meno a obzrela sa
Ale nikto tam nebol a to ma hrozne vydesilo,
Vybehla som odtiaľ, bežala som, snažila sa
Niekoho nájsť, ale nenašla som
Ale potom
Som na to prišla
Problém je v tom, že nemám rada svojho suseda
Pretože on je veľmi zvláštny človek
A počas nocí
sa niečo divné zakráda okolo
A ja sa hrozne bojím
Pretože som povedala
Čo som si myslela, že som videla
Bolo to v tráve
Hýbalo sa to v tráve
Povedala som im, že to bolo
Ako čierne zviera
Bolo to trocha ako vlk
Ale bolo to zvláštne
Pretože to malo trocha aj z človeka -
súčasne
Ale ona povedala, netráp sa
A že to bola iba moja predstavivosť
Nemala by som sa báť
Niekedy si myslím, že to bol Louis
Pokúšal sa urobiť si zo mňa blázna
Predstieral že je vlkodlak
Niekedy si myslým, že on to
Nepredstieral
Bol to zvuk ako keď ťažký kameň
dopadá na suché konáre
a bolo to ako dýchanie dierou
namiesto úst
Problém je v tom, že nemám rada svojho suseda
Pretože on je veľmi zvláštny človek
A nestará sa o svoju záhradu
A keď jeho pes umrel
Ale v skutočnosti jeho pes neumrel
Zabili ho
niečím ťažkým
Ho udreli do hlavy
Sused prišiel a chcel sa o tom rozprávať
A ja som otvorila dvere
A toto je pre mňa veľmi trápne, pretože ja
som sa ich neodvážila zadržať
Nikdy som nič nedokázala zadržať
Preto mám vo všetkom tak trochu neporiadok
Bolo divné nájsť tam niekoho
Ale ja som ich našla
Nič som im nepovedala,
Pretože presne viem, čo by mi hovorili
Povedali by niečo ako
Klamár, Klamár
Lucia je klamár.
;)
celkom zaujalo :-)
dik za preklad
/...oprav "myslím"/ :-)
Poslať nový komentár