Nemliečne zuby pripravené pod vankúšom
a niť nasiaknutá zelenými jablkami
pretvorila tvoje ústa na nemé.
V štipľavom nádychu
zanechávaš zvyškami francúzskej manikúry
odkazy v omietke.
Prichádzam s chumáčom pavúkov do tvojich očí
a zahladím všetky výkriky.
niektore pasaze kostrbate a lopotne (nemliecne zuby, cely prvy odsek je umelinou presiaknuta konstrukcia - tu pomohlo zhustenie - spojka prec - sloveso "pretvorila" pretransformovat + kostrbaty je aj prvy vers posledneho odseku - prichadzam do oci, posledny vers lacny a na istotu), akurat stred sa prijemne vymyka istou lahkostou, hoci ako obraz vela originality neprinasa
Poslať nový komentár