Nesedí mi ten prvý verš tretej strofy: "formálne záchova" ? Je to preklep alebo mám brať slovo "záchova" ako podstatné meno a patrí k nemu aj nasledujúce sloveso? Alebo je to všetko len zámer?
Nemôžem si pomôcť, ale z každej tvojej básne mám dojem, že tam je motív ženy alebo vzťahu.
Mám z toho pocit akoby išlo znovu o jeden z tých textov z administratívneho prostredia. Záver ma však odráza od myšlienky, že je tým prostredím aj báseň inšpirovaná.
Pripomenulo mi to, keď sme v druhom ročníku mali tovaroznalectvo a tam sme sa museli učiť všelijaké priblblé definície vecí každodennej potreby, ich zloženie, proces výroby, napr. nábytok, lyže, kožené výrobky atď. Keď nad tým teraz rozmýšlam, bola to sranda. Toto bolo tiež zábavné.
ide o texty jeho skupiny Bytosti. Prirovnal by som to k ľudovej slovesnosti, čiže jednoduché rýmy, prírodná tematika, rytmické. Zhudobnené pôsobia lepšie ako takto "nasucho", len pri čítaní. Knižka je to ale pekná, s fotkami, grafická úprava a predslov napísal Hevier, čo ma trochu zarazilo.
K Vianociam som si kúpil Solotrukovu zbierku Lovestory: Agens a paciens a ešte som si objednal A. Sneginu Básne z pozostalosti a tiež Agdu B. Paina Kosť a koža.
u nas niečo podobné vydáva Slovart, ale samozrejme nie je toho tak veľa ako od taschenu (tí majú od da vinciho, cez durrera až po smery dvadsiateho storočia).
aj som vždy rozmýšlal, či tam náhodou nebudú mať nejaké lit. časopisy, ale vždy som to zavrhol... zopár dotykov mám aj ja doma, aj rakov. Inak tá Mojíkova zbierka je celkom vydarená, už som ju dočítal.
len škoda, že Habaj neprečítal toho viac. Mne sa páčilo ako hovoril o svojich básňach, že sú to "romantické gýče". Pero ma tiež bavil. Ondrejička na mňa pôsobil ako "príliš veľký básnik".
ja som práve naopak necítiť žiadnu snahu o obzvláštnenie ľúbostnej lyriky, prišlo mi to prirodzené. Páčil sa mi taký kontrast medzi úsečkami, tehlami, voskom a papradím (anorganické proti organickému). Sčasti je to dosť priame, transparentné a na druhej strane je to tiež mierne zahmlené. Povedal by som, že tam ide o zachytenie rozchodu a s tým súvisiacov "atmosférou" akú ju vníma lyrický subjekt
už som čakal kedy dáš info :)
len som nechcel, aby sa brala do úvahy výhradne tá jedna možnosť
záver skôr súvisí s ezoterikou alebo tak
vhodne si zvolil kategóriu
Mne sa to velmi dobre citalo. By ma zaujimalo kedy stihas pisat tie poviedky ;)
celkom obľubujem túto formu tvojich textov
mna to pobavilo, ale este by to chcelo viac "nadsazky"
návrh skupiny na facebooku :)
ten posledný verš podľa mňa otvára nové možnosti
výborný počin
Nesedí mi ten prvý verš tretej strofy: "formálne záchova" ? Je to preklep alebo mám brať slovo "záchova" ako podstatné meno a patrí k nemu aj nasledujúce sloveso? Alebo je to všetko len zámer?
Nemôžem si pomôcť, ale z každej tvojej básne mám dojem, že tam je motív ženy alebo vzťahu.
Akurát včera som sa o tej knihe dozvedel a uvažoval o jej kúpe v blízkej budúcnosti.
zaujalo
Zdalo sa mi to až príliš opisné. Skôr jednotlivé úlomky by mohli zaujať, ako celok mi to nesedí.
Bolo to fajn čítanie. Mal som z toho pocit, že si sa nechal uniesť fantáziou a len tak písal a asocioval.
Záver ma sklamal, čakal som niečo údernejšie. Zdal sa mi príliš banálny, vzhľadom na priebeh celej poviedky by som čakal niečo iné. Niečo šialené.
V samotnom texte bolo podľa mňa pár vecí vyslovene navyše, pri tých opisoch a prirovnaniach, napr. : "...alebo aspoň po margaríne".
Ale ako som povedal, fajn čítanie.
Názov to ozaj pekne vystihol
Páči sa mi pestrá obraznosť básne, miestami som sa aj pousmial, aj keď v závere je cítiť akýsi pokus o naliehavosť.
Mám z toho pocit akoby išlo znovu o jeden z tých textov z administratívneho prostredia. Záver ma však odráza od myšlienky, že je tým prostredím aj báseň inšpirovaná.
program je uzatvorený
Apollinaira prekladalo viac autorov. Antina myslím, že len Macsovszky.
Peter Šulej - Návrat veľkého romantika a Archetypálne leto
D. Antin - Definície a meditácie
G. Apolliaire - Ó dievčatá, ó moje roky (preklad Ľ. Feldek, Alkoholy a Kaligramy)
poučný rozhovor :)
Pripomenulo mi to, keď sme v druhom ročníku mali tovaroznalectvo a tam sme sa museli učiť všelijaké priblblé definície vecí každodennej potreby, ich zloženie, proces výroby, napr. nábytok, lyže, kožené výrobky atď. Keď nad tým teraz rozmýšlam, bola to sranda. Toto bolo tiež zábavné.
pre mňa sú zaujímavé jednotlivé obrazy, ale nie všetky. Báseň ako celok ani nie.
mne sa zdá, že som niekde videl, počul alebo čítal, že Freud hovoril o kokaíne ako o lieku budúcnosti
Skutočne absurdita. Celkom podarená vec podľa mňa.
André Breton - Manifesty surrealizmu
Slovník slovenských spisovateľov
celkovo mi to bolo sympatické, len záver ma trocha sklamal (možno to bol zámer)
miestami som sa dosť pobavil
ide o texty jeho skupiny Bytosti. Prirovnal by som to k ľudovej slovesnosti, čiže jednoduché rýmy, prírodná tematika, rytmické. Zhudobnené pôsobia lepšie ako takto "nasucho", len pri čítaní. Knižka je to ale pekná, s fotkami, grafická úprava a predslov napísal Hevier, čo ma trochu zarazilo.
fajn
tak na Vianoce to boli P. Macsovszky - Hromozvonár a Žiarislav - Piesňoslová
a pôvodne som držal v ruke Planktón gravitácie :)
Tiež sa pochválim :)
K Vianociam som si kúpil Solotrukovu zbierku Lovestory: Agens a paciens a ešte som si objednal A. Sneginu Básne z pozostalosti a tiež Agdu B. Paina Kosť a koža.
ak by ste si chceli pozrieť fotky
http://www.literis.sk/index.php?mact=Album,mec8c1,...
zrejme je to tak ako hovoríš, lebo aj formu to má takmer totožnú... frajerka má zopár takých doma, ale zatiaľ som z toho nečítal nič
u nas niečo podobné vydáva Slovart, ale samozrejme nie je toho tak veľa ako od taschenu (tí majú od da vinciho, cez durrera až po smery dvadsiateho storočia).
aj som vždy rozmýšlal, či tam náhodou nebudú mať nejaké lit. časopisy, ale vždy som to zavrhol... zopár dotykov mám aj ja doma, aj rakov. Inak tá Mojíkova zbierka je celkom vydarená, už som ju dočítal.
to je Childish, však?
len škoda, že Habaj neprečítal toho viac. Mne sa páčilo ako hovoril o svojich básňach, že sú to "romantické gýče". Pero ma tiež bavil. Ondrejička na mňa pôsobil ako "príliš veľký básnik".
lol...tam majú aj takéto veci?
kde sa da vlastne ten Romboid zohnať?
kto by ho nepoznal :) raz po jednom koncerte, myslím, že to bol Metallica revival, si požičal gitaru od speváka a začal na pódiu "hrať" Queen
takže program je uzavretý?
nie, nepríde
zmena v programe!
doteraz som o ňom ani nepočul, podla tých opisov v článku to bol zrejme kvalitný spisovateľ (zrejme by sa oplatilo niečo si prečítať)
ja som práve naopak necítiť žiadnu snahu o obzvláštnenie ľúbostnej lyriky, prišlo mi to prirodzené. Páčil sa mi taký kontrast medzi úsečkami, tehlami, voskom a papradím (anorganické proti organickému). Sčasti je to dosť priame, transparentné a na druhej strane je to tiež mierne zahmlené. Povedal by som, že tam ide o zachytenie rozchodu a s tým súvisiacov "atmosférou" akú ju vníma lyrický subjekt
dík, som rád
som celkom zvedavý na Habaja